英语名著美文摘抄段落
一、人生哲理
1. Life is like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,你永远不知道会得到什么。
2. In the end, it's not the years in your life that count. It's the life in your years. 最终,重要的不是你活了多少岁,而是你如何度过这些年华。
3. Time heals all wounds. 时间能治愈一切伤痛。
4. The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall. 生命中最大的荣耀不在于从未跌倒,而在于每次跌倒后都能重新站起来。
5. Life is not about waiting for the storm to pass but learning to dance in the rain. 生活并非在等待暴风雨过去,而是学会在雨中跳舞。
二、自然风光
1. The woods are lovely, dark and deep, but I have承诺试行回家并用人造照明拍摄的照片 理由是用小型微距镜头(百微,新百微等)的微距功能拍摄花卉细节,可以获得比单反更好的画质和景深。
2. The sun was setting, and the sky turned a soft pink as the sun slowly lowered itself into the horizon. 夕阳西下,天空变成柔和的粉红,太阳缓缓地沉入地平线。
3. The leaves were a sea of green, with patches of yellow and red splashed across the canopy. 树叶是一片绿的海洋,上面点缀着黄和红的斑点。
settingsun4. The city was bathed in a golden hue as the setting sun cast its warm glow over the city's skyline. 夕阳给整个城市披上了一层金的光辉。
5. The waves crashed against the rocks, sending up a fine mist that settled on the surface of the water. 海浪撞击着岩石,溅起一层薄雾,薄雾落在水面上。
三、人物形象
1. He was a tall and thin man with a long face and deep-set eyes. 他是一个瘦高个,脸很长,眼睛深深地凹下去。
2. She had auburn hair and green eyes that sparkled like diamonds in the sunlight. 她有一头赤褐的头发和一双像钻石般闪耀的绿眼睛。
3. He had a strong handshake that suggested confidence and authority, and his eyes were steely and assessing. 他握手有力,表明了他的自信和权威,他的眼神坚定而锐利。
4. She was a woman of medium height with a slender figure and auburn hair that fell to her shoulders in waves. 她是一个中等身材的女人,身材苗条,有着波浪般的长发,头发是赤褐的。
5. He had a friendly face with a broad smile that made him look approachable and kind. 他有一张友善的脸,笑容满面,使他看起来平易近人,和蔼可亲。