Red
Taylor Swift
Loving him
爱他,
is like driving a new Maserati down a dead end street
就好象驾驶着Maserati,行驶在没有出口的公路
Faster than the wind,
奔跑在风的前沿
passionate as sin,
犯罪般的热烈
ending so suddenly
结束却令人措手不及
Loving him
爱他
is like trying to change your mind once you’re already flying through the free fall
就好像在飘扬时努力改变方向,旋转在触地前
Like the colors in autumn,so bright,just before they lose it all
又好似秋天的彩,如此鲜明,却艳丽在褪前
Losing him was blue, like I’ve never known
失去他的蓝,是我不曾体验的忧郁
Missing him was dark grey, all alone
想念他的深灰,是一直伴随我的孤单
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
对他的忘却,难似试图了解一个不曾相识的陌生面孔
But loving him was red
但爱他的红,点燃了我的心
Loving him was red
沸腾了我的血液
Touching him was like realizing all you ever wanted was right there in front of you
轻触他的指尖,便发现幻想中的一切就这样真实的出现在眼前
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
印刻他在脑际,简单的如同记忆那些美丽的韵脚,来自你最爱的旋律
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer
和他的争吵,就好像企图解出一个没有答案的填字游戏
Regretting him was like wishing you’d never found out that love could be that strong
失去他的遗憾,让你开始祈祷自己不曾发现,爱是这般强大
Losing him was blue, like I’ve never known
失去他的蓝,是我不曾体验的忧郁
Missing him was dark grey, all alone
想念他的深灰,是一直伴随我的孤单
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
对他的忘却,难似试图了解一个不曾相识的陌生面孔
But loving him was red
但爱他的红,点燃了我的心
Oh, red
Burning red
鲜艳成血液
Remembering him comes in flashbacks, in echoes
对他的纪念,在回忆里反复安可,在记忆中不断上演
Tell myself it’s time now, gotta let go
告诉自己,就让那些片段消逝
But moving on from him is impossible
而转身离去,却是无法实现的诺言
when I still see it all in my head
他依旧在脑海徘徊
Burning red
点燃了我内心的火焰
Loving him was red
沸腾了我的血液
Oh, Losing him was blue, like I’ve never known
失去他的蓝,是我不曾体验的忧郁
Missing him was dark grey, all alone
想念他的深灰,是一直伴随我的孤单
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
对他的忘却,难似试图了解一个不曾相识的陌生面孔
Cause loving him was red
爱他的红,点燃了我的心
Yeah, yeah red,Burning red
swift中文教程
沸腾了我的血液
And that’s why he’s spinning round in my head
那便是为何,他总在脑海浮现
Comes back to me, burning red
反反复复,燃成一片红的火焰
Yeah, yeah
His love
他的爱
was like driving a new Maserati down a dead end street
就好象驾驶着Maserati,行驶在没有出口的公路