熟食加工厂车间内引导标识及部分功能区标识牌中英文对照
标识牌名称
英文对照
补充说明
加热前处理区
Low Care Area
生区、前区、前处理区、生处理区
男更衣区
Men's Changing Clothes Area/ Clothes Changing Room for Men
多个房间的总称
请脱掉便鞋
Please Take off Your Shoes /Off With Your Shoes
换鞋提示衣帽间
请穿上脚套
Please Ware-on the Shoe Cover
请换上拖鞋
Please Put on Slipper
男更衣间
Men's Changing Room/ Clothes changing room for men
工人在此房间脱掉便服
二次更衣间
Work Clothes Room/ Secondary Clothes changing room for men
工人在此房间穿上工作服
卫生间
Toilet
淋浴间
Shower Room
换靴间
Boots Room/ Boots Changing Room
工人在此换上工作靴,也就是水鞋
拖鞋存放架
Slipper Shelf
拖鞋存放在此
洗手消毒间
Hands Washing & Sterilizing Room
进车间前进行洗手消毒的地方
脚踏池
Foot-step Trough
进车间前对工作靴进行消毒的池子
餐厅
Dining-room
生区进口
Entrance
简单即可,不一定要显示“生区”
clothes中文生区出口
Exit
同上
蔬菜处理间
Vegetable Processing Room
对所用的蔬菜进行处理的房间
蔬菜传递口
Transferring Window of Vegetable
通过此口将处理后的蔬菜传到车间
原料解冻间
Thawing Room/ De-frozen Room
对冻品原料进行解冻的房间
原料传递口
Transferring Window of Raw Material
原料肉进入车间的入口或通道
配料间
Compound Supplement Room
配制腌制液、滚揉液的房间
辅料传递口
Transferring Window of Supplement
辅料进入车间的窗口、通道
滚揉机
Tumbler
滚揉间
Tumbling Room
内部主要是滚揉间,进行滚揉操作
腌制间
Marinating Room
用酱料、盐水等直接浸泡处理的房间
绞肉机
Grinder
废弃物间
Offal Handling Room
车间和外部之间垃圾通道(房间)
电子称间
Electronic Balance Room/Scale room
蒸煮间
Heating Room / Cooking Room
对产品进行加热的区域
灌装间
Filling Room
灌肠机
Sausage Filler
活面机
Flour Blender
蒸箱
Steam Box
蒸柜
油炸间
Frying Room
里面主要是油炸设备,如油炸机
洗消间
Cleaning & Sterilizing Room
清洗站、清洗间、清洗消毒间
酒精
Alcohol
 
次氯酸钠
NaClO Solution
 
油炸机
Fryer
油炸锅
斩拌机
Cutter/ Bowl Cutter
 
丸子成型机
Meat Ball Former
 
搅拌机
Mixer
 
站台更衣室
Chang Room
此类可不提具体位置(站台)
原料站台
Platform
同上,因为其就在相应的区域
原料检验室
Inspection Room
蔬菜储藏库
Vegetable Storage
鲜品库
Fresh Meat Storage
原料库
Raw Material Storage
储藏库
Storage (Storage house)
辅料库
Supplement Storage (Supplement Storage)
 
加热后处理区
High Care Area
熟区、后区、后处理区
二次包装
Cartoning Room / Second Packaging Room
用纸箱装产品的房间
二包出口
Exit
二包与车间外的通道
蘸酱间
Dipping Room
对产品进行沾酱的房间
空气净化机房
Air Purify Room
 
单冻机
IQF/Quick Freezer/Freezer
单体速冻机
蒸煮缓冲间
Buffer Room (for steaming)
冷热房间之间的缓冲房间
洗盘机
Plate Washing Machine
洗车间内的不锈钢盘的设备
待清洗
Unclean
清洗站内存放未清洗工器具的区域
已清洗消毒
Cleaned & Disinfected
存放已经清洗消毒的区域
清水冲洗
Water Flushing
工器具洗消的程序
洗涤剂清洗
Detergent Cleaning
83℃热水浸泡3分钟
Soaking Over 3 Mins in 83 Water
次氯酸钠浸泡
Soaking in NaClO Solution
炭烤间
Charcoal Grilling Room
对产品进行炭烤的房间
产品输送带
Product Transport Belt
过程产品进入下一道工序传递设施
冷却间
Cooling Room
冷却加热后产品用的专用房间
检验室
Inspection Room
有些工序有独立的检验用房间
检验台
Inspect Table
对过程产品进行检验的案台
速冻库
Quick Freeze Chamber
 
酱料间
Sauce Storage
存放酱的房间
废弃物桶
Waste bin
车间内使用,较小的
库房办公室
Storage Office (Office)
负责外围库房的管理
预炭间
Burn Charcoal Room
提前将木炭燃烧的房间
木炭库
Charcoal House
 
外包材间
Carton Room/ Outer Package Materials Room
存放外包材,主要是纸箱的库房
内包材间
Inner Package Materials Room
存放内包材,主要是包装袋的库房
外包材传递口
Carton Tunnel
外包装材料进入二次包装间的通道
内包材传递口
Inner Package Tunnel
内包装材料进入一次包装间的通道
灯检室
Lamp Inspect Room
用灯光对袋子进行异物检查
紫外消毒间
UV Sterilizing Room
用紫外线对袋子进行杀菌
产品传递口
Product Tunnel
产品由一次包装到二次包装的通道
金属探测器
Metal Detector
 
X射线机
X-Ray Inspector
 
品管办公室
QC Office
 
储物间
Store Room/ Storeroom
 
化学药品间
Chemical Room (Storage)
车间内存放的小型的屋子用room
冷库穿堂
Corridor in Cold Storage
几个冷库进出货处共用的成片区域
站台办公室
Platform Office
 
站台
Platform
 
发货站台
Platform/ Goods Delivery Platform
 
成品冷藏库
Cold Storage/ Frozen Storage
 
小号
Small
标识客人的参观服用
中号
Middle
大号
Large
特大号
XL/ Extra Large
副总裁室
Vice-President's Office
 
经理室
Manager Office
 
商谈室
Bargaining Room
 
会议室
Meeting Room
 
出口部
Export Dept.
 
研发部(中心)
R&D Dept.Centre
 
品管部
QC Dept.
 
生产部
Product Dept.
 
研发室
R&D Room
 
休息室
Crush-Room/ Rest Room
 
非请勿入
Staff Only
 
安全出口
Exit
 
1. 英文中全部使用大写的情况不多,包括标识牌。所以尽量使用小写,当然首字母要大写,其它词的首字母也可以大写,但介词一般不大写;
2. Low Care Area与High Care Area是泰国一家工厂对前、后区的叫法,这种表达方式,虽很贴切,但不一定能被广泛接受。
3. 英文中的Cloakroom\ Locker room是衣帽间的意思,也有更衣室的意思,用在此不知是否恰当,还有待求证,上面提到的写法也不敢保证恰当;
4. 不同工厂的原料、辅料等进入车间的途径可能不一样,有的是门,有的是窗,有的是通道,具体使用Window,Tunnel还是Entrance,可以根据自己公司的情况来定;
5. 一般来讲,不具备存专门储藏功能的操作性房间,使用“Room”即可,但涉及到库房、存储间等,具体该使用storage、Store、House可能会有差异,可以自行考虑哪个更适合。
6. 以上在仍旧会有不恰当的地方,仅供参考。
2010-3-16