#1  办公室英语:HowToSayGood-Bye(句型篇)
I have a meeting soon.

I have an engagement soon.

I have an engagement very shortly.

I have a date very shortly.


I think I'd better go now.

I think I should go now.

I think I ought to go now.

I think I must go now.

It's getting dark.

It's getting dark outside.

I've to go quite soon.

I must go quite soon.

I must leave quite soon.

I've got to go/leave in a few minutes.

It was wonderful to get together again.

It was exciting to get together again.

It was exciting to talk to each other.
#1  办公室英语
办公一族常用英语口语(2)



51.How did Mary make all of her money?
  玛丽所有的钱是怎么赚到的?

  52.How was your date?

  你的约会怎么样?

  53.How are you doing with your new boss?

  你跟你的新上司处得如何?

  54.How should I tell him the bad news?

  我该如何告诉他这个坏消息?

  55.How much money did you make?

  你赚了多少钱?

  56.How much does it cost to go abroad?

  出国要多少钱?

  57.How long will it take to get to your house?

  到你家要多久?

  58.How long have you been here?

  你在这里多久了?

  59.How nice/pretty/cold/funny/stupid/boring/interesting.

  60.How about going out for dinner?

  出去吃晚餐如何?

  61.I'm sorry that you didn't get the job.

  很遗憾,你没有得到那份工作。

  62.I'm afraid that it's not going to work out.

  我恐怕这事不会成的。

  63.I guess I could come over.

  我想我能来。

  64.Is it okay to smoke in the office?

  在办公室里抽烟可以吗?

  65.It was kind of exciting.

  有点剌激。

  66.I know what you want.

  我知道你想要什么。

  67.Is that why you don't want to go home?

  这就是你不想回家的訽因吗?

  68.I'm sure we can get you a great / good deal.

  我很肯定我们可以帮你做成一笔好交易。

  69.Would you help me with the report?

  你愿意帮我写报告吗?

  70.I didn't know he was the richest person in the world.

  我不知道他是世界上最有钱的人。

  71.I'll have to ask my boss/wife first.

  我必须先问一下我的老板/老婆。

  72.I take it you don't agree.

  这么说来,我认为你是不同意。

  73.I tried losing weight, but nothing worked.

  我曾试着减肥,但是毫无效果。

  74.It doesn't make any sense to get up so early.

  那么早起来没有任何意义。

  75.It took years of hard work to speak good English.

  讲一口流利的英语需要多年的刻苦操练。

  76It feels like spring/ I've been here before.

  感觉好象春天到了/我以前来过这里。

  77I wonder if they can make it.

  我在想他们是不是能办得到。

  78It's not as cold / hot as it was yesterday.
weight常用短语
  今天不想昨天那么冷/热。

  79.It's not his work that bothers me; it's his attitude.

  困扰我的不是他的工作,而是他的态度。

  80.It sounds like you enjoyed it.

  听起来你好象蛮喜欢的。

  81.It seems to me that he would like to go back home.

  我觉得他好象想要回家。

  82.It looks very nice.

  看起来很漂亮。

  83.Is everything under control?

  一切都在掌握之中吗?

  84.I thought you could do a better job.

  我以为你的表现会更好。

  85.It's time for us to say "No" to America.

  是我们对美国说不的时候了。

  86.The show is supposed to be good.

  这场表演应当是相当好的。

  87.It really depends on who is in charge.

  那纯粹要看薩负责了。

  88.It involves a lot of hard work.

  那需要很多的辛勤工作。

  89.That might be in your favor.

  那可能对你有利。

  90.I didn't realize how much this meant to you.

  我不知道这个对你的意义有这么大。

  91.I didn't mean to offend you.

  我不是故意冒犯你。

  92.I was wondering if you were doing anything this weekend.

  我想知道这个周末你有什么要做。

  93.May I have your attention., please?

  请大家注意一下。

  94.This is great golfing / swimming/ picnic weather.

  这是个打高尔夫球/游泳/野餐的好天气。

  95.Thanks for taking me the movie.

  谢谢你带我去看电影。

  96.I am too tired to speak.

  我累得说不出活来。

  97.Would you tell me your phone number?

  你能告诉我你的电话号码吗?

  98.Where did you learn to speak English?

  你从哪里学会说英语的呢?

  99.There is a TV show about AIDS on right now.

  电视正在播放一个关于爱滋病的节目。

  100.What do you think of his new job/ this magazine?

  你对他的新工作/这本杂志看法如何?

办公室英语口语谬误(3):要不要上厕所?



 


Would you like to refresh yourself?
要不要上厕所?

(下午,在会议室里,谈话正好告一段落,也到了休息时间。提姆主任请张先生享用咖啡、蛋糕及点心。)

Tim: They just brought in refreshments. Please help yourself.
茶点已经准备好了,请用。

Mr.Zhang: Thank you.
谢谢。

张先生想在吃茶点前先去厕所,所以当提姆主任说:

Tim: Would you like to refresh yourself?

以为提姆再次请他去享用refreshments(茶点)的张先生说:

Mr.Zhang: Thank you, but before that I would like to go to the rest room.
谢谢,但是我想先去洗手间。

Tim: Of course. This way.
请往这边。

(提姆露出诧异的神一边说着,一边告诉张先生厕所的位置。)


Note
“Would you like to refresh yourself?”“Would you like to wash your hands?”“Would you like to go to the rest room?”是同样的意思,乃委婉地表示你想不想上厕所?之意。它另外还有一鼓作气的含意。

办公室英语口语谬误(2)She Is Expecting



 


She is expecting.
她怀孕了。

(王小和吉脑积看在公司圣诞派对时拍摄的照片。)

Jenny: Barb is doing so well. You know she is expecting in May.
芭比一切都很顺利,在五月。

Ms.Wang: What is she expecting?
她究竟在期待什么啊?

Jenny: She told me that she decided not to have it tested. Only God knows.
她说不去检验这个项目,这大概只有天知道吧!

(王小被弄得更糊涂了!)


Note
王小不知道“expecting”也有怀孕的意思。吉妮也没有发现这一点,以为王小说在期待什么是在问是男孩还是女孩“test”是指判断婴儿性别的产检。

办公室英语口语谬误(1)I Think



 


I think.
是这样吧。

(林先生注意到的美籍主管,经常会提出部属表现出的地方,并且在适当的时候给予赞美,激发他们做得更好。拜吉姆提的点子所赐,工作进展非常顺利。林先生叫住了吉姆。)

Mr.Lin: Jim, your idea really helped us a lot!
吉姆,你的点子真是帮了大忙了。

Jim: Thank you. This program is working really well.
谢谢。这个程序执行很顺利。

(吉姆显得非常高兴,也充满了干劲。)

Mr.LinL: Yes. You are a great programmer, I think.
是啊。你是个很好的程序员。


(林先生想要强调我真的是这么认为,所以还加强语气说了“I think”。但一听到“I think”,刚刚还笑逐言开的吉姆,脸上却掠过一抹阴影。)

Note
在句子最后加上“I think”,表示是不是如此,我自己也没有什么自信。的意思。但吉姆听起来,林先生说我认为你是个很优秀的程序员(但其他人是不是这么认为,我就没有把握。)那到底是褒是贬,就很难说了。如果说“I think you are a great programmer.”,那吉姆就不会垂头丧气了!这时省略“I think”,而直接说“You are a great programmer!”,反而更能正确表达。想要明确地表达我认为,要将“I think”放在句子的开头。

面见客户时的实用英语



会话场景
   
    接机后的次曰,Brian在公司里,为Johnathan 介绍自己的老板-Mr. Sun……
   
   
  B: Mr. Sun, I'd like you to meet Mr. Johnathan Mitchell, sales manager for Nortern Reflections of Canada. (Sun extends hand first; Sun and Mitchell shake hands) Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading.
   
    孙先生,让我为你介绍加拿大Northern Reflections的业务经理Jonathan Mitchell先生。(孙先生先伸出,两人握手)Mitchell先生,这是Steven孙先生,Apex贸易公司的总经理。
   
   
  S: It's very nice to finally meet you, Mr. Mitchell  after so many phone calls and faxes. (offers his business card first) I'd like you to have my business card.
   
    多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell先生(先递出名片), 请收下我的名片。
   
   
  J: Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) and please, call me Johnathan. (both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets.)
   
    谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan就行了。(两个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中)   
   
  B: If you don't mind, Johnathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I'd like to check the arrangements for the meeting.
   
    如果你不介意,Johnathan在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排得如何。
   
   
  J: You're certainly on top of things, Brian.
   
    Brian,一切当然在你掌握之中!
   
   
  S: (looking at Brian) You'll find Mr. Tayler-Brian - is a force to be reckoned with at Apex Tradig.
   
    (看着BrianTalyer先生,您会发现BrianApex贸易公司的大将。
   
   
  B: Thanks for the vote of confidence, Mr. Sun. I'll be right back. (leaves room)
   
    孙先生,谢谢你的信任票,我马上回来。(走出房间)
   
  J: He appears to be a top-notch young man, Mr. Sun. Talent and enthusiasm like that are hard to find.
   
    孙先生,他看起来是个有为的青年,难到像他这样有才干、有热忱的人。
   
  S: Don't I know it. He's doing a great job for us. And please, call me Steven.
   
    我完全同意,他在公司表现不凡,请叫我Steven就行了。
   
  J: Steven, can you tell me in a nutshell what the retail market is like in Taiwan?
   
    Steven,你可以简单地告诉我台湾零售市场的现况吗?
   
  S: Well, as per capita income goes up and up, the growth sector seems to be in the to-end.
   
    唔,由于每人的平均收入不断地增高,市场的发展领域似乎偏向于高价位商品。
   
   
   J: Retail is going upscale here? Taiwan is certainly growing more quickly than I had imagined.
   
    此地的零售走入高价位了?台湾的发展比我想像得要快多了。
   
   
    S: Yes. Things certainly have changed since I was a boy. We've developed very quickly.
   
    没错,现在的台湾和我小时候完全不一样了,这里发展得非常快速。
   
     J: Do you think the trend will continue?
   
    你想这种趋势还会维持下去吗?
   
   
  S: I don't see why not. We do have some problems, but we are still willing to work hard-and wages aren't too high at this point.
   
    我不觉得有什么不行!虽然是有一些问题,但我们仍愿意勤奋工作,而且现阶段工资仍不算太高。
   
   
  J: Everything I've seen so far is very impressive. Very impressive indeed.
   
    到目前为止,我所看到的一切都令我印象深刻,真的十分深刻。
   
   
  情境短语
   
   
  1. get acquainted ()(和`……)认识,熟悉……
   
    这个常用的短语暗示双方从不认识到熟识,“get”可换“become”。若是短语之后,要加上被认识的对象,以介系词“with”连接。
   
    例:Our boss got acquainted with a couple of real estate agents in the golf Club.
   
    (我们老板在高尔夫俱乐部里结识了几位做房地产的商人。)
   
   
  2. on top of things 完全掌握
   
    字面的意思是将问题克服,高高踩在上面,引申为控制全局
   
  例:The new manager was always worried he wasn’t on top of things.
   
    (新经理一直担心自己无法掌握全局。)
   
   
  3. (a) force to be reckoned with 值得注意的人物
   
    “(a) force”力量,可以指一个团体、事物或个人;“reckon”在此的意思为认定“a force to be reckoned with”是形容有成功的条件而值得注意的人物、团体
   
  例:The new company will be a force to be reckoned with in the future.
   
    (这家新公司未来值得大家注意。)
   
   
  4. Don't I know it. 我完全同意!
   
    当此句型以句点(.)而非问号结尾时,表示完全同意对的方意见,为口语用法,强调的是肯定的含意。意思为我怎会不知道!?;我当然明白这一点!
   
  例:You say the discount rate is too low? Don't I know it!
   
    (你说这折扣打得太少?我完全同意!)
   
   
  5. in a nutshell 简言之
   
    “nutshell”原为坚果壳,又指极小的容器,故“in a nutshell” 这个副词短语的意思是简言之
   
  例:Bob told us in a nutshell what happened in the managers' meeting.
   
    (Bob简略地告诉我们经理们开会的情形。)
   
   
  6. growth sector 成长领域
   
    这个经济学上的名词是指经济成长特别快速的领域,“sector”区域;部门的意思。
   
  例:The leisure and entertainment industry is a growth sector in Taiwan.
   
    (休闲娱乐业是台湾目前的成长领域。)

办公英语:祝贺信 Congratulation Letter



  1. Dear Mr. / Ms,
   
  On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations. May the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!
   
  Yours faithfully
   
  尊敬的先生/小,
   
  值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。
   
  你诚挚的
   
  Back to Top
  2. Dear Mr. Minister
   
  Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade. I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.
   
  We wish you success in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries.
   
  Sincerely
   
  尊敬的部长先生,
   
  请允许我向您升任贸易部长表示祝贺。多年来你对国家的贡献被认可,欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。
   
  诚挚的
   
  Back to Top
  (回信)
   
  Dear Mr. / Ms,
   
  Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.
   
  Sincerely
   
  尊敬的先生/小,
   
  感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。




办公英语:感谢信 Thank-You Letter



1. Dear Mr. / Ms,
   
  Thank you for your letter of June 4, enclosing an account of the organization and work of your Chamber of Commerce and Industry.
   
  We are very grateful for such a detailed account of your activities. This information is certain to help increase our future cooperation.
   
  Yours faithfully
   
  尊敬的先生/小,
 
  谢谢您曰的来信及随信附上的说明书,该说明书描述了你们工商总会的工作与组织结构。对给我们一个你们活动如此详细的描述,我们表示非常感谢。这一信息一定能帮助促进我们未来的合作。
办公英语:提示 Attention



  1.Dear Mr. / Ms,
   
  On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition. More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill. Please check this oversight,and remit payment at your earliest convenience. I look forward to future services to your corporation.
   
  Thank you for your prompt attention to this matter.
   
  Yours faithfully
   
  尊敬的先生/小,
   
  十一月十四曰我向你办公室在Lille国际博览会上提供的服务提交了帐单。一个月过去了你既没有付款也没有认可帐单。请检查这一疏忽并在最方便的时候付款。期望以后还为你公司服务。
   
  谢谢您能对此事尽快重视起来。



办公英语:道歉与解释 Appology




  1.Dear Mr. / Ms,
   
  We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10. Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.
   
  Yours faithfully
   
  尊敬的先生/小,
   
  对三月十曰来信所要目录和价格单,很抱歉不能马上寄去。印刷商两周后供货,一旦收到,我们将给您寄去一份。
   
  您诚挚的
   
  Back to Top
  2.Dear Mr. / Ms,
   
  I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.
   
  On referring to our earlier correspondence,I find that I had mistaken the date for completion. The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.
   
  I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further delay. I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime. These arrangements should see the installation completed by next weekend.
   
  Yours faithfully
   
  尊敬的先生/小,
   
  昨天收到你的来信,抱怨你新家的中央加热系统未按规定时间装好,对此我非常关心。参考较早的通信,我发现我搞错了完成曰期。错误完全是我的,对此我非常抱歉。
   
  认识到我们的疏忽给你造成的不便,我们将竭尽全力避免再耽搁。我已指示这项工作优先做并让工程人员加班。这样安排会于下周完成安装。